您当前的位置: 湖南自考网 > 学士学位 > 文章详情

学位英语复习资料:英汉互译试题4

2019-07-30 09:22:00
来源:湖南自考网www.zikaosw.com

       湖南自考网为大家整理了学位英语复习资料:英汉互译试题4,供考生参考。

        点击查看更多学位英语资料真题》》》

        除非你有经验,否则你就得不到这个职位。

        You won’t obtain the position unless you are experienced.

        这句话的意思非常清楚,决不会引起任何误会的。

        The sentence is so clear that it can’t cause any misunderstanding.

        穿上外套,否则你会生病的。

        Put on your coat or you will get ill.

        我意识到我以前曾经来过这里。

        I am aware of ever having visited here before.

        房间里太冷了,请把窗户关上。

        It’s far too cold here in the room; close the window, please.

        你不应该对他的话表示生气,那仅仅是个玩笑而已。

        You shouldn’t have been angry at his words. It was nothing more than a joke.

        她把婚姻看作是一件很严肃的事情。

        She views/ perceives marriage as a serious matter.

        我过去常常去打网球,但现在再也没有时间了。

        I used to go to the movies/ the cinema/ see a film a lot, but I never have the time now.

        这是一种残忍的做法,应该马上停止。

        There is a cruel practice which should be stopped immediately.

        有些人认为他很粗野,但情况并非如此。

        Some people think he is rude, but that’s not the case.

        他的努力工作使他获得了一大笔奖金。

        His hard work resulted in a big bonus for him.

        我总是一上飞机就恶心。

        As soon as I’m on board a plane, I always feel sick.

        我会尽我所能帮忙,但我能所能做的也有限。

        I’ll help as much as I can, but there is a limit to what I can do.

        孩子们正在观看飞机起飞和着陆。

        Children were watching the planes take off and land.

        游乐场向公众开放的天,总共有5万人前来游玩。

        A total of 50,000 people visited the amusement park on the first day it was open to the public.

        除非你有经验,否则你就得不到这个职位。

        You won’t obtain the position unless you are experienced.

        这句话的意思非常清楚,决不会引起任何误会的。

        The sentence is so clear that it can’t cause any misunderstanding.

        穿上外套,否则你会生病的。

        Put on your coat or you will get ill.

        我意识到我以前曾经来过这里。

        I am aware of ever having visited here before.

        房间里太冷了,请把窗户关上。

        It’s far too cold here in the room; close the window, please.

        你不应该对他的话表示生气,那仅仅是个玩笑而已。

        You shouldn’t have been angry at his words. It was nothing more than a joke.

        她把婚姻看作是一件很严肃的事情。

        She views/ perceives marriage as a serious matter.

        我过去常常去打网球,但现在再也没有时间了。

        I used to go to the movies/ the cinema/ see a film a lot, but I never have the time now.

        这是一种残忍的做法,应该马上停止。

        There is a cruel practice which should be stopped immediately.

        有些人认为他很粗野,但情况并非如此。

        Some people think he is rude, but that’s not the case.

        他的努力工作使他获得了一大笔奖金。

        His hard work resulted in a big bonus for him.

        我总是一上飞机就恶心。

        As soon as I’m on board a plane, I always feel sick.

        我会尽我所能帮忙,但我能所能做的也有限。

        I’ll help as much as I can, but there is a limit to what I can do.

        孩子们正在观看飞机起飞和着陆。

        Children were watching the planes take off and land.

        游乐场向公众开放的天,总共有5万人前来游玩。

        A total of 50,000 people visited the amusement park on the first day it was open to the public.

        湖南自考生网推出学位英语培训班,在考试前利用周末集中强化学习,授课紧扣考试大纲和教材,重点针对知识点及考试难点解析,结合学位英语考试复习资料、课后练习及考前串讲,全面提高考生学位英语成绩。

        以上“学位英语复习资料:英汉互译试题4”由湖南自考网指导老师收集整理。

湖南学历提升报名热线:
蒋老师QQ咨询 QQ咨询

TEL:蒋老师17773102705

2024年自考、成考、网教报名进行中,点击立即报考咨询>>

扫一扫下方二维码关注湖南自考生网微信公众号、客服咨询号,即时获取湖南自考、成考、网教最新考试资讯。

  • 湖南自考官方公众号

    关注公众号免费拿资料

  • 微信扫一扫咨询

  • 微信扫一扫咨询

免责声明

1、鉴于各方面资讯时常调整与变化,本网所提供的信息仅供参考,实际以考试院通知文件为准。

2、本网部分内容来源于网络,如有内容、版权等问题请与本网联系,我们将会及时处理。联系方式 :QQ(393848300)

3、如转载湖南自考生网声明为“原创”的内容,请注明出处及网址链接,违者必究!

市区导航: 长沙市自考  |   株洲市自考  |   湘潭市自考  |   衡阳市自考  |   邵阳市自考  |   岳阳市自考  |   常德市自考  |   张家界自考  |   益阳市自考  |   郴州市自考  |   永州市自考  |   怀化市自考  |   娄底市自考  |   湘西州自考  |  

特别声明:本站信息大部分来源于各高校,真实可靠!部分内容来自互联网,仅供参考!所有信息以实际政策和官方公告为准!

湖南求实创新教育科技有限公司 版权所有 湘ICP备18023047号-2